搜索
取消

热门搜索

专题
首页  >  专题  >  环球科学  >  环球科学<前沿资讯>

从伦敦残疾人奥运会学习人性化城市设计

来源:

导言:伦敦拥有全世界最古老的地铁交通系统,为了2012年奥运会和残奥会的顺利举行,伦敦曾接受了巨大的挑战,并对公共交通系统做出了很多改进,使其更人性化、更方便残障人士使用。即将到来的2016年巴西里约奥运会是否能达到伦敦曾达到的水平,甚至再创新高?让我们拭目以待!


关键词:伦敦2012,里约2016,奥运会,残奥会,人性化城市设计


2016年九月,4350名残奥会的运动员将抵达里约热内卢,争夺23个不同比赛项目的奖牌。为此,里约奥运会还有很多准备工作需要做。2012年的伦敦残奥会曾吸引了很多赞助商,而且参赛选手们认为观众的人数和热情都是前所未有的。但是另一方面,2012年的盛会还为将来的残奥会设立了标准:让主办城市更加的人性化。
为了保证伦敦成功申办2012年的奥运会和残奥会,主办方必须在交通运输方面做出两个重要的承诺:一是让公共交通成为他们可持续性发展议程中的一个重要部分;二是让2012年的伦敦盛会比之前任何一届都更加人性化。2012年的伦敦赛事是倡导使用公共交通的比赛,而伦敦奥运会和残奥会的组委会(London Organising Committee of the Olympic and Paralympic Games (LOCOG))在最大程度上发挥了他们的作用。


挑战
为了履行诺言,组委会得克服很多挑战。伦敦的部分交通运输系统必须经历一次彻底的全面检修。组委会的承诺还对场馆设计、比赛设备甚至是工作人员有重大影响。而且,由于“遗产”这个概念在赛事的所有准备工作中都极为重要,因此实施的解决方案需要从长远角度考虑,不能只考虑当下的赛事。
当LOCOG开始实施计划时,残障人士对使用公共交通系统并不报什么希望,因此需要通过宣传来改变人们的观念。前来参加残奥会的残疾人对交通系统的要求比预期的要高,但主办方不知道他们需要为一些什么样的残疾人观众做准备。例如,虽然他们知道成群的轮椅使用者会到场,但是他们不知道多少人用电动轮椅,多少人用手动轮椅或者踏板车,而不同的轮椅在通行时有不同的需求。
因此,交通系统需要足够灵活,既能在残奥会期间容纳大量额外涌入的残障人士并满足他们不同的需求,又能在赛后恢复到更加“标准的”运作状态。这对于一个最早发展于19世纪中期的交通系统来说是一个相当高的要求。


 

女王道(Queensway)地铁站,大约1900年。图片来源:Pigsonthewing/Wikimedia Commons


伦敦地铁通常被称为“the tube”,是世界上第一个地下铁路网。在某些地方,铁轨几乎深达地下60米。要使这样一个系统现代化,涉及到对现存基础设施复杂的安排工作。比如,为了残奥会的举行,在伦敦市中心的格林公园站及时新建一个两层升降电梯的话,需要工程师在人行地道、自动扶梯、楼梯井和站台间修建一条直线路径,更不用说还要利用最不扰民的时间进行施工并要找到储存施工设备的地方。
这样的物流状况意味着LOCOG不可能为所有车站都新建人性化入口。不过,组委会和伦敦交通局(伦敦的交通管理当局)合作,共同致力于公共交通系统的人性化改善。


改变
诸如轮椅门票的出售、提前预定的行程和电梯使用量的提高都证明很多残障人士在残奥会期间使用了公共交通。站台边缘的盲道和防护墙让有视觉障碍的人能更安全地使用公共交通系统。而且伦敦在运行的270个地铁站中有66个都设立了直达通道,地上的轻轨系统(DLR)更是完全人性化的。


 
轮椅无法通行。图片来源:www.shutterstock.com


很多车站(尤其是皮卡迪利线上的站)面临的问题是站台和车厢地面间有高度差或者空隙。改变站台的位置将对地铁和交通运输带来破坏性后果,而且造价太高。所以,为了让轮椅使用者更方便地上下地铁,皮卡迪利线上的四个站安装了站台坡道来代替改变站台位置的计划;同时,16个计划中的车站则提供有手动的坡道。
这些坡道不仅能方便残障人士,还可以被更大范围的群体使用,包括推着婴儿车的父母和携带手提箱的旅客。赛后,它们作为LOCOG实现承诺所留下的遗产被保留了下来。自那以后,28个更多的车站也增加了坡道。
当然,在伦敦成为一个真正的人性化城市之前还有很多需要完善的——这是残奥会选手Hannah Cockroft提出的一个事实,Hannah Cockroft曾向伦敦市长Boris Johnson提出挑战,让他花一天时间坐轮椅体验地铁(他拒绝了)。也有人曾担心进一步改善公共交通系统的势头在逐步减弱。
但是,在让公共交通更方便残障人士使用这个方面,2012年伦敦奥运会还是迈出了重要的一步。通过结合交通管理控制、与伦敦市民沟通以及与行业伙伴合作,LOCOG提出了高效可行的交通运输解决方案。这不仅满足了奥运会和残奥会期间的交通运输需求,还为伦敦市民留下了可继续使用的遗留价值,并且为比赛期间的交通运输树立了新的标准。
现在,里约也在积极迎接这一挑战,在2016年奥运会和残奥会举办之前设立了改善城市人性化设计的项目。实际上,英国的专家也在积极地将伦敦在2012年取得的经验传授给2016年的里约,帮助其提高人性化设计。拥有伦敦的经验遗产,里约极有可能利用这一绝好机会树立起更好的标准。让我们拭目以待吧。


这则博文是“2016里约展望”系列文章中的一篇。从这一系列文章中你还能明白为什么你所在的城市不愿意承办下一届奥运会,并能了解巴西贫民区抵抗奥运会发展的故事。


作者简介:David Bamford是哈德斯菲尔德大学运营管理教授。David Bamford不为任何从此文章中获利的公司或机构工作或提供咨询服务,也不持有其股份或接受其经费,并且公开声明只与哈德斯菲尔德大学的学术职位有关联。


(翻译:郭晓;审校:海带丝)


原文链接[科学美国人博客]:
https://theconversation.com/lessons-from-london-how-hosting-the-paralympics-can-make-cities-more-accessible-53044







特别声明:本文转载仅仅是出于科普传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或其它相关事宜,请与我们接洽。
[责任编辑:系统管理员]
 收藏:0
分享到:
文章排行榜
©2011-2017 版权所有:中国数字科技馆
未经书面许可任何人不得复制或镜像
京ICP备11000850号 京公网安备110105007388号
信息网络传播视听节目许可证0111611号
国家科技基础条件平台