专题
首页  >  专题活动  >  一带一路  >  俄文版  >  Уголок чтения

«Часы» в нашем теле

来源:中国数字科技馆

«Часы» в нашем теле

 

В воскресенье папа отвез Алешу в музей, чтобы посмотреть выставку динозавров. Алеша был очень взволнован, что в 8:30 вечера он еще не спал. Мама пришла в его комнату и обнаружила, что он все еще болтает с тетей по телефону. Мама подошла к экрану, поговорив с тетей, положила трубку. Алеша забрался в кровать, повернулся к своей маме и сказал: «Мама, я не могу уснуть, могу ли я уснуть позже?» Мама твердо сказала: «Нет.» Алеша грустно сказал: «Взрослые очень жестокие. Я же не могу уснуть, а вы заставляете меня закрыть глаза и претворяться, что сплю». Мама посмеялась и сказала: «Мы не жестоки, у тебя в теле есть «маленькие часы». К определенному времени тебе нужно спать, иначе на следующий день у тебя не будет сил».

«Маленькие часы? Где? Я их не видел», - с любопытством спросил Алеша маму.

«Точнее говоря, это биологические часы. В значительной степени они управляются частью гипоталамуса мозга, называемой супрахиазматическим ядром. Открой рот и потрогай нёбо, это ядро находится сверху нёба. Когда наступает время поесть, наш желудок чувствует голод. Вечером точно так же, наступает время спать, мы чувствуем сонливость. Биологические часы определяют наш распорядок. Если наступило время, а ты еще не спишь, твои биологические часы будут нарушены, и нужно заново отрегулировать их, чтобы вернуться в нормальное состояние. Тем более твой организм еще растет, а сон – это лучшее время для роста. Он может повлиять на высокий уровень секреции гормона роста. Этот гормон выделяется только во время определенных периодов сна. Если ты пропустишь это время, он не будет выделяться».

«Ой», Алеша лег на кровать и продолжил слушать свою маму.

«Отличаются ли биологические часы разных людей?» - спросил Алеша.

«Биологические часы, конечно, отличаются у каждого человека. Но в большинстве случаев, они очень похожи. Например, обычно мы голодные кже к полудню, и чувствуем сонливость к полночи. Но есть некоторые исключения, некоторые люди - совы. К вечеру у них появляется больше энергии, а днем им тяжелее. Иногда так нарушается работа биологических часов, но некоторые люди рождаются такими, то есть они работают эффективно ночью».

«Может быть, я сова», - ответил Алеша.

«Ты все еще ребенок, пока тебе следует соблюдать нормальные привычки, регулярный распорядок способствует здоровью и физическому развитию».

«Если спать вовремя, как это помогает нашему здоровью?» Алеша уже чувствовал сонливость.

«В конце концов, люди развивались в течение миллионов лет и привыкли спать по ночам. Ученые показали, что когда мы спим, мозг может выбрасывать хлам, образующийся в течение дня, что важно для здоровья мозга. И, когда мы спим, мозг может «организовать» память, позволяет сохранить некоторые важные воспоминания и удалить неважные. Короче говоря, польза от сна может быть очень большой».

Мама посмотрела на сонные глаза Алеши, замолчав, выключила свет и вышла из комнаты.

Автор: Хуан Цзин

本文来自:中国数字科技馆
特别声明:本文转载仅仅是出于科普传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或其它相关事宜,请与我们接洽。
[责任编辑:陈小莉]
分享到:
文章排行榜
©2011-2022 版权所有:中国数字科技馆
未经书面许可任何人不得复制或镜像
京ICP备11000850号-1 京公网安备11010502039775号
信息网络传播视听节目许可证0111611号
国家科技基础条件平台
./t20200119_938736_taonews.html