健康饮食需要更智能的超市--中国数字科技馆
./t20180905_861508_taonews.html
首页  >  音视频  >  音频  >  科学60S

健康饮食需要更智能的超市

健康饮食需要更智能的超市(科学60S) 0:00/0:00
最新发布时间: 2018-09-05
分享到:
 Advice from an N.Y.U. food policy symposium: eating healthfully means you can't ever let down your guard when shopping.

来自纽约大学食品政策研讨会的建议:健康饮食意味着绝不能在购物时掉以轻心。

撰稿:史蒂夫·米丝奇Steve Mirsky

翻译:张心茹

审校:张清越

“Labeling is much better than it used to be.”

“现在的标识比以前好的多。”

Marian Burros, retired New York Times food columnist.

已退休的纽约时报食品专栏作家,马里兰·布罗斯说。

“And when you read the labels you should really read them very, very carefully. Because they’ll give you all kinds of clues that you didn’t expect to see.”

“当你阅读标识时你应该非常仔细,因为它们会给你提供很多意想不到的信息”

Burros spoke April 24th at a symposium honoring N.Y.U. food researcher Marion Nestle called Marion Nestle and the State of Food: Policy, Media, Education and More.

“A lot of people are now labeling with GMOs. I don’t worry about GMOs as much as I worry about the pesticides that are put on GMOs. I think that they’re very, very questionable. There’s big, big disagreement in the scientific community.

布罗斯在424日举行的名为“马里昂·奈斯和食品国度:媒体、教育、等等”的表彰纽约大学食品研究者马里昂·奈斯的研讨会上发言。“许多人都在标识转基因产品。相比转基因,我更担心在转基因作物上施用的杀虫剂。我认为这是一个巨大的问题。科学界在这一问题上也有巨大的分歧”

“So, there’s nothing in food today that isn’t political, but what is changing to a certain extent…is what consumers expect from their food. And it’s a whole lot more than they used to expect. They want fresh food. They want clean food. I’m not sure they know what clean food means, and I’m not sure I know what clean food means either. I don’t think it has anything to do with whether it’s been washed or not. How many people know about romaine lettuce in this audience right now?”

“食品的方方面面都与政治相关,但从某种程度上来说,真正改变的是消费者对食物的期待。现代人对食品的期待是空前的,远远多于过去。他们想要新鲜的食品、清洁的食品。我不确定他们是否明白什么是清洁的食品,我自己也不清楚什么是清洁的食品。我认为这与食物是否清洗过无关。请问,在座的听众有多少知道生菜?”

A recent E. coli outbreak traced to romaine from Yuma, Arizona, has so far hospitalized almost 50 people around the country. The CDC has recommended avoiding romaine unless it’s definitely not from the Yuma area.

最近大肠杆菌的爆发已使全国大约五十人住院,此菌种可追溯到亚利桑那Yuma区域的生菜。美国疾控中心已经建议人们不吃任何生菜,除非能确定它们不是来自Yuma地区。

“The federal government says that they’re not going to do any more than tell everybody that this is a problem, and not to eat it. They’re not going to look any further into it. Because the romaine will be coming from somewhere else than the place where it’s coming from right now, so everything will be settled. Well, everything won’t be settled. But that’s the kind of government you have to deal with. So, you have to be your own scientist, your own investigator, maybe you have to spend more time in the supermarket than you really want to spend in the supermarket.

“联邦政府表示他们会做的仅仅是告知所有人,生菜有问题,不要食用。他们不会再采取进一步行动。因为未来的生菜将会产自其他地方,这将平息事态。然而问题并非那么简单,政府不会解决问题,但这正是你要面对的政府。因此你必须自己充当科学家、调查者,或许你会在超市里花费比预想中更长的时间。”

“But the other kinds of things people are anxious to have are things that are very easy and quick to do, but are very healthful. So, they want purity—a lot of people want organics…I can go into Walmart and get lots and lots of organics. Well, that’s the last place in the world I would ever have expected to find organics. But you can find them.

“So, what you have today is a combination of some things getting better. But you can’t ever let down your guard…and even though it’s really a pain in the neck you have to look very carefully at everything you buy and don’t pay attention to any of the advertising. None of it. Because that’s not really what you need to know.”

“人们渴望拥有的是又快又容易的健康行为。因此,他们想要纯净-很多人想要有机产品。我们可以在沃尔玛买到很多有机产品,虽然沃尔玛并非我预期里有机产品的聚集地。我们今天拥有的是许多事情改善的结果,但仍不可掉以轻心,即使颈椎疼痛还是要仔细查看每件购买的产品,也不能在广告上分散注意力,因为广告上没有你需要知道的东西”


专辑里的声音
查看更多
©2011-2020 版权所有:中国数字科技馆
未经书面许可任何人不得复制或镜像
京ICP备11000850号 京公网安备11010502039775号
信息网络传播视听节目许可证0111611号
国家科技基础条件平台